Saltar menú de navegación Teclas de acceso rápido
Información General Miércoles 26 de Noviembre de 2014

“Come to my voice” con éxito

Dentro de la competencia internacional que se realiza diariamente en la sala Auditorium del Festival Internacional de Cine de Mar del Plata se presentó esta película turca con excelente aceptación del público. Una historia sencilla que compromete la vida política de un sector del mundo, es protagonista de maravillosos escenarios naturales e impecables actores no profesionales. Una de las más aplaudidas.

Ana Paula Rosillo

Por Ana Paula Rosillo

MAR DEL PLATA. - Los habitantes de una montañosa aldea kurda del este de Turquía se reúnen alrededor del Dengbej, el trovador, que se dispone a contar la historia de la anciana Berfé y su pequeña nieta Jiyan. Las vidas de estas se han visto conmocionadas desde el momento en que su querido Temo (hijo de la primera, padre de la otra) fue arrestado por la gendarmería junto con otros hombres del pueblo, como resultado del allanamiento colectivo ordenado por un oficial del ejército en busca de las armas que las familias presuntamente esconden en sus casas. Los varones no podrán regresar a sus hogares hasta que las pistolas y fusiles sean entregados; el gran problema de Berfé y Jiyan es que no hay nada de eso en su casa. Desesperadas, no les queda otra que salir a conseguir un arma que entregar a cambio de Temo. Ambientada en impresionantes escenarios naturales, en perfecto contrapunto con la pequeña comunidad que la puesta en escena captura con gran precisión. “Come to my voice” (“Vengan hacia mi voz”) es una desventura de dos personajes corrientes, dulces e inocentes que atrapados en una región del mundo plagada de crueldades y conflictos que parecen no tener fin.

El director es Huseyin Karabey nacido en Estambul, Turquía en 1970, se graduó en cine y TV en la Universidad de Marmara. Dirigió cortos, documentales y docudramas, además del largometraje de ficción My Marlon and Brando (2008). También fue el director artístico del proyecto colectivo Do not forget me Istambul (2011). En conferencia de prensa el director Huseyin Karabey, con verdadera vocación cinematográfica y política, se dispuso a contestar varias preguntas.

- Es una película con un gran mensaje político y filosófico, ¿cómo fue hacer este filme?

- Me emociona mucho estar aquí nuevamente, estuve en Argentina en el año 2001 durante la crisis económica, que en ese momento era muy similar a lo que estaba ocurriendo en Turquía. Caminé las calles de Argentina, vi la lucha de ustedes, qué fuertes eran, cómo se ayudaban unos a otros y realmente eso me emocionó mucho y me sentí emocionado con lo que pasaba. Soy kurdo también y la gente de la derecha se relaciona mucho con Argentina en términos de literatura de lucha y realmente me conmueve ver que les ha gustado mi trabajo.

- ¿En qué se inspiró para esta película?

- Para este trabajo me inspiré en escritores de origen ruso y de Latinoamérica, como Cortázar, Márquez, Borges, Galeano, esa literatura maravillosa. Intento no recrear una tragedia dentro de otra tragedia. Como dije antes, soy kurdo y la vida para nosotros ya es bastante dura, vivimos en crisis constante, entonces lo que intenté con mi trabajo es retratar la personalidad de los personajes, su dignidad, sus vidas. También quise documentar la cultura kurda, que tiene una muy fuerte tradición oral, el rol de los narradores es muy importante para nosotros también, creo que también es así en Latinoamérica. Intenté contar una historia a partir de mi experiencia personal, de mis raíces y a mi manera.

- La banda sonora y los paisajes impactan muchísimo, ¿cómo fue y los actores son profesionales?

- Me conmueve ver que han captado lo que hice. La música fue realizada por tres jóvenes de la región, son aprendices de estos narradores. Con respecto a la geografía encuentro que muchas veces estas regiones tan castigadas como Afganistán, Africa, Latinoamérica tienen a hacer un estereotipo. Hay un cliché de que todo es espantoso, quise demostrar que dentro de la crisis seguimos teniendo esas bellezas naturales y sentí que era un acto de justicia para la gente de esos países también mostrar esta otra cara. Ya sea el desierto, una montaña, el mar, cada uno tiene una belleza particular. Por lo tanto intenté representar con estos lugares a mi país. Trabajé mucho haciendo documentales durante esta guerra, desde el 88 al 99 y cuando escribía este guión pensaba que iba a tratar de gente común, confiaba que la iba a encontrar y de hecho la encontré. El narrador anciano es una persona real, no es un actor profesional y así también lo son la abuela y la niña. Trabajar con la abuela fue maravilloso ella tenía un gran talento natural, de hecho yo le decía que era como nuestra Marlon Brando.

- ¿Qué ocurrió después de la filmación?

- Después nosotros volvimos al lugar donde habíamos filmado y quisimos presentarle esta película a la misma gente que había colaborado con su actuación y resultó ser que esta historia que había imaginado terminó siendo lo que le ocurrió a esta gente. Hace unas semanas me enteré que el padre de esa pequeña niña que actúa en la película fue arrestado y también así el marido de la abuela que estaba trabajando en una Asociación de recursos humanos y por haber participado en una manifestación también fue arrestado. Así de algún modo representa lo que le ocurre a esta gente.

- ¿Qué opina de los medios de comunicación?

- Creo que los medios tienen una gran imaginación y muchas veces están muy lejos de la realidad, por ejemplo a mí me consideran un terrorista en Turquía y así le ocurre a muchas personas que son consideradas terroristas en otros países. La verdad es lo que se ve representado en la película. Por otro lado es cierto que durante los últimos treinta años hubo una guerra sucia que ha generado cantidad de refugiados, muertos, y en los últimos 5 años se estuvo trabajando en pos de la paz y esto es muy esperanzador. Espero que tengamos paz con los turcos y mejor dicho no con la gente turca sino con el gobierno turco.


Ficha técnica: D: Hüseyin Karabey G: Hüseyin Karabey, Abidin Parilti F: Anne Misselwitz E: Baptiste Gacoin DA: Fatih Özçelik, Hülya Karakas S: Miroslav Babic M: S. Bostanci, A. Tekbas, A. I. Erin P: Hüseyin Karabey, Emre Yeksan CP: Asi Films, EZ Films, Mediopolis I: F. Gezer, M. Ülger, T. Akdemir, M. Tokçu, A. Tekbas.

Seguí a Diario La Opinión de Rafaela en google newa

Los comentarios de este artículo se encuentran deshabilitados.

Te puede interesar

Teclas de acceso